Фотомонтаж

Не государственного, а именно родного. В Украине, к сожалению, в отношении языка манипуляторы майдана понятие «родной» подменяют понятием «государственный». Но это – лишь преступная манипуляция.
Язык государства (государственный) и языки в государстве – это две большие разницы. Язык государства – это лишь язык госаппарата, символ государства. Языки в государстве — это родные языки народов, государство населяющих.
Человек вправе выбрать язык общения, государство может навязать язык применения, но родной язык — это язык рода, язык матери, язык первых слов. Не человек выбирает родной язык, но язык — человека. И никакие законы государства этого не изменят.
Для тех, кто русский язык называет языком «оккупантов», отдельно замечу: это кто здесь оккупанты? Большинство граждан Украины, для которых русский язык – родной с рождения? Запомните, «патриоты»: русский язык– это не российский язык, а именно русский! Россиян – 150 миллионов, носителей русского языка – 350 миллионов.
Развивать украинский язык путем дискриминации и запрета русского – это преступление. А навязывать многонациональной Украине концепцию «одна страна–одна нация–один язык» — это уже нацизм.
Как говорится, жива речь – жив народ. Но справедливо и обратное: жив народ – жива и речь. Никакой закон не уничтожит русский язык в Украине, пока живы мы! И надо сделать все, чтобы русский язык, родной для миллионов, язык большинства украинцев, станет в Украине вторым государственным. Вторым не по масштабу, но по праву.

Источник >>>

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *